作詞:atsuko/作曲:atsuko、KATSU/編曲:KATSU
歌:angela
時に焦り 供に歩み
(시간에 쫓겨 함께 걷고)
心は寄り添って
(마음은 이끌려가)
目に見えぬ歯車が 今君とかみ合った
(눈에 보이지 않는 톱니바퀴가 지금 너와 맞물렸어)
常識は音をたてて 崩れ去りゆくけれど
(상식은 소리를 내며 부서져 가지만)
何が真実で(I don't know why)
(무엇이 진실이며 (I don't know why))
幻なんて(Can't stop my mind)
(환상인지 (Can't stop my mind))
純粋に見極める力が欲しい
(순수하게 진위를 가려낼 힘이 필요해)
嘆く 響く 結局 きつく
(울부짖고 소리치고 결국 강렬하게)
締めつける君への情熱
(죄어드는 너를 향한 열정)
生ける限り 永遠の仕組み
(살아있는 한 영원한 장치)
解き明かす旅路へ
(밝혀야할 여행길로)
I wanna say 采は投げられた
(I wanna say 주사위는 던져졌어)
まるで大きな渦に呑み込まれてく様に
(마치 커다란 소용돌이에 집어삼켜져 가듯이)
回る螺旋階段 出口は見えないから
(회전하는 나선계단 출구는 보이지 않으니까)
現実なんて(I don't know why)
(현실 따위 (I don't know why))
不確かすぎて(Can't stop my mind)
(너무 불확실해서 (Can't stop my mind))
信じる意味さえも危ういまま
(믿는다는 의미조차도 위태로운채)
固く 抱く 結束 熱く
(견고하게 감싸고 결속은 뜨겁게)
今 僕に芽生えた衝動
(자금 내게 싹튼 충동)
時に焦り 供に歩み
(시간에 쫓겨 함께 걷고)
心は寄り添って
(마음은 이끌려가)
愛情にほど近い感覚で
(애정에 가까운 감각으로)
人はいつでも(I don't know why)
(사람은 언제라도(I don't know why))
失ってから(Can't stop my mind)
(잃고 나서 (Can't stop my mind))
大切なモノを知る 愚かさ故に
(소중한 것을 알아 어리석기 때문에)
無上の祈り 捧ぐほどに
(덧없는 기도를 올릴 정도로)
漲る勇気に満たされる
(넘쳐흐르는 용기로 가득 채워져)
嘆く 響く 結局 きつく
(울부짖고 소리치고 결국 강렬하게)
締めつける君への情熱
(죄어드는 너를 향한 열정)
生ける限り 永遠の仕組み
(살아있는 한 영원한 장치)
解き明かす旅路へ
(밝혀야할 여행길로)
I wanna say 采は投げられた
(I wanna say 주사위는 던져졌어)
댓글을 달아 주세요
왠지 전체적인 분위기가 ALI PROJECT의 노래들과 비슷한 느낌이 나는군요.
음.. 그런가요..;;
사실 angela의 곡들은 ALI PROJECT와는 좀 거리가 있습니다만, 이 곡만 그럴수도..
움... 목소리가 특이하신 분;
음.. 난 너무 자주 들어서 이제 특이한 목소리인지도 모르겠어..;;
저도 개인적으로 이런 분위기 좋아해요^^
전 처음 angela의 노래를 듣고 필이 꽂혀버렸죠.
좀 신비한 느낌의 곡이네요
넵.
아무래도 작품의 이미지에 맞춘 것 같습니다.
누구지.......;;;;; 오빠 블로그는 내가 더 모르겠어 ㅠㅠ!
애니메이션 노래를 부르는 전문가수지.